Làm thế nào để cải thiện kỹ năng hiệu đính của bạn
Với mỗi blogpost, bài báo, sách, tạp chí hoặc tài liệu đọc khác, sẽ có chỉnh sửa và hiệu đính. Nếu không có hiệu đính nào được tham gia, bạn sẽ nhận thấy. Giai đoạn hiệu đính được thực hiện sau khi chỉnh sửa và trước khi chúng tôi đi in hoặc trước khi chúng tôi xuất bản. Đây là bài tập được thực hiện để giảm số lượng lỗi hoặc sự không nhất quán được tìm thấy trong một bài viết.
Điều đó nói rằng, rất hiếm khi tìm thấy một bài viết hoàn hảo và không có lỗi - thậm chí từ điển được cho là chứa sai lầm bỏ lỡ bởi đội ngũ biên tập của họ. Nhưng nếu bạn không muốn hành hạ độc giả của mình, bạn không thể bỏ qua việc đọc lại bài viết của bạn.
Vậy làm thế nào để hiệu đính?
Chìa khóa để hiệu đính là tách mình ra khỏi công việc hoặc nhìn vào nó trong các thiết lập lạ.
Tại sao? Chà, bộ não là một người biết tất cả những gì thích điền vào chỗ trống cho chúng ta và làm cho chúng ta nhớ những thứ “ngay đó”. Với một tác phẩm mà chúng ta quen thuộc, bộ não biết cảnh tiếp theo sẽ diễn ra như thế nào. Trong những trường hợp này, chúng ta (hoặc bộ não của chúng ta) sẽ dễ dàng bỏ lỡ những lỗi chính tả đang ẩn nấp trong tầm nhìn rõ ràng.
Kiểm tra bài tập đơn giản này để có được ý tưởng về cách bộ não của chúng ta yêu thích chúng ta mọi lúc.
Làm thế nào để hiệu đính
Cách dễ nhất để thực hiện hiệu đính là nhờ người khác làm điều đó cho bạn. Đôi mắt mới nhận được nhiều sai lầm hơn, và bất cứ ai cũng có thể làm một công việc hiệu đính nhanh. Họ chỉ cần có một nắm bắt tốt về ngôn ngữ để nhận lỗi chính tả và bất thường.
Nếu bạn muốn đi sâu với hiệu đính hoặc để tự đọc lại, đây là một số mẹo và kỹ thuật có thể giúp ích.
1. Đọc to
Bạn có thể đọc to bài viết hoặc cho chính mình (nếu bạn đang ở trong một môi trường công cộng). Nếu có hộp thoại trong văn bản của bạn, hãy đưa ra giọng nói để bạn có thể gắn các tính cách khác nhau cho các nhân vật của mình. Nếu đó là một bài phát biểu, hãy đọc nó giống như bạn đang đứng trước khán giả của mình - kịch tính hóa nó, phấn đấu cho sự hoàn hảo và tâm trí của bạn sẽ trở nên nhạy cảm hơn đối với sai lầm và lỗi chính tả.
2. In và đọc bằng bút
Đối với các bài viết dài hơn, hoặc bài tập, tôi sẽ đề nghị in ra bài viết để đọc. Quan trọng hơn, cầm bút trong khi bạn đọc, và đừng ngại sử dụng nó. Khi bạn cho phép mình “dấu” bài viết của riêng bạn, bạn sẽ “Chấp nhận” thực tế là bài viết chưa sẵn sàng, và vẫn còn nhiều việc phải làm.
Bạn sẽ ngạc nhiên về số lượng lỗi chính tả bạn có thể tìm thấy với phương pháp này. Tôi thấy mực màu sáng hoạt động tốt hơn màu đen hoặc màu xanh, nhưng đó chỉ là tôi.
3. Thay đổi các yếu tố của mảnh
Nếu bạn không muốn đọc to hoặc không có máy in tiện dụng xung quanh, bạn có thể đọc lại trên màn hình nhưng bạn sẽ cần thay đổi “môi trường trong nhà” của mảnh.
(1) Phá vỡ mảnh của bạn thành 3 đến 4 dòng cho rõ ràng hơn. Các đoạn quá dài làm quá tải bộ nhớ ngắn hạn của bạn. Đôi khi vào cuối đoạn đó, bạn có thể quên những gì bạn đã đọc gần đầu. Bạn có thể đặt mọi thứ trở lại “vị trí ban đầu” khi bạn hoàn thành.
(2) Thay đổi kích thước phông chữ hoặc kiểu chữ. Tôi có một kiểu chữ và cỡ chữ cụ thể mà tôi thấy thoải mái hơn; bạn sẽ cần tìm bạn Nếu có thể, hãy xuất bản tác phẩm của bạn trong phông chữ thoải mái này. Nếu bạn không muốn thay đổi kiểu chữ, thay vào đó bạn có thể phóng to.
(3) Thử thay đổi khoảng cách (như trong khoảng cách 1,5 hoặc gấp đôi) của mảnh. Nếu có nhiều việc để làm, bạn có thể chia bài thành hai cột để làm cho nó dễ dàng hơn trên mắt. Đừng đánh giá thấp mức độ ảnh hưởng của không gian ảnh hưởng đến việc đọc của bạn,
(4) Khi nghi ngờ, để lại mảnh trong một thời gian - có thể 10 ngày đến 2 tuần. Làm việc trên một cái gì đó khác trước và hoàn toàn khoảng cách với sản phẩm. Khi bạn quay lại lần thứ hai, nó giống như đọc nó lần đầu tiên. Nếu không, sau đó thêm vài ngày nữa.
4. Không tin tưởng vào Spellchecker. Không đầy đủ.
Bạn có thể tùy thuộc vào trình kiểm tra chính tả cho hầu hết các kiểm tra chính tả nhưng hãy nhớ rằng nó không thể nhận ra ngữ cảnh, điều đó có nghĩa là nó sẽ chặn các từ như “vô hạn” hoặc là “ngăn cách” Bất cứ khi nào có một lỗi đánh máy nhưng cho phép một lỗi như thế này quá đi xuyên qua. Giống như đèn giao thông, người kiểm tra chính tả không nên tin tưởng hoàn toàn - chúng là công cụ và công cụ cũng có giới hạn và lỗi. Đừng để niềm tin của bạn vào họ là lý do cho những sai lầm của bạn.
5. Lời khuyên chung về hiệu đính
(1) Luôn luôn sử dụng bản sao dán, không viết lại một từ đã có. Sao chép dán giảm thiểu lỗi.
(2) Khi thực hiện chỉnh sửa kéo dài một vài từ, hãy đọc nó ngay tại chỗ để kiểm tra xem có lỗi nào không. Sau đó đọc lại trong chu kỳ tiếp theo. Những sai lầm mà bạn giới thiệu cho bài viết là một lỗi không lớn.
(3) Không bao giờ hiệu đính cho đến khi quá trình chỉnh sửa được hoàn thành, nếu không thì vòng hiệu đính đó về cơ bản là vô nghĩa.
(4) Để xác định tính nhất quán của việc sử dụng, luôn xác nhận phiên bản chính tả hoặc từ nào là đúng, trước khi bạn thực hiện các thay đổi.
(5) Ngay khi đến lúc in hoặc xuất bản, bạn vẫn có thể tìm thấy những lỗi nhỏ và lỗi chính tả mà bạn đã bỏ qua. Không sao cả. Trong sách, những lỗi chính tả được loại bỏ trong các phiên bản tiếp theo. Trong xuất bản trực tuyến, lỗi có thể được sửa chữa gần như ngay lập tức.
(6) Khi nghi ngờ, hãy tham khảo từ điển. Khi bạn có hai từ điển cho bạn biết những điều khác nhau, hãy theo dõi phiên bản mới hơn hoặc theo dõi từ điển được coi là quyền trong vòng xuất bản của bạn - vì vậy hãy bỏ qua urbandipedia nếu bạn viết cho các ấn phẩm ngoại tuyến. Hãy nhớ rằng ngôn ngữ là “sống sót”.
(7) Nếu bạn đang giúp người khác đọc lại tác phẩm của họ, người viết bài đăng có thể tranh luận với bạn về một số quy tắc ngữ pháp hoặc thay đổi bạn muốn thực hiện. Những gì bạn nên làm, tùy thuộc vào tình huống, nhưng vào cuối ngày, đó là tên của nhà văn trên bài đăng, vì vậy anh ấy hoặc cô ấy nên có tiếng nói cuối cùng.
(số 8) Để đảm bảo bạn bắt được càng nhiều lỗi chính tả càng tốt, hãy đọc lại nhiều lần: hiệu đính theo chu kỳ. Tôi gọi chúng là chu kỳ vì tính chất lặp đi lặp lại của bài tập này. Trong mỗi chu kỳ, chỉ kiểm tra một vấn đề cụ thể, và bỏ qua phần còn lại; cuối cùng bạn sẽ đến với họ.
Đây là một thói quen mẫu bạn có thể áp dụng:
- Kiểm tra các từ hai và ba chữ cái. Đôi khi họ mất tích. Thủ phạm bao gồm 'là', 'được', 'của', 'the', 'và', 'cho', 'đến' - bạn hiểu ý.
- Kiểm tra viết hoa (bạn có thể cần đặc biệt hơn với các nhãn hiệu)
- Kiểm tra thỏa thuận chủ ngữ động từ. (Google có hoặc là có?)
- Kiểm tra chữ 's' (chữ cái nổi tiếng nhất, gây nhiễu trong bảng chữ cái, 's' có thể được tìm thấy bị thiếu trong số nhiều và các thì)
- Kiểm tra dấu câu và khoảng cách không đều.
- Kiểm tra nếu bạn đóng “dấu ngoặc kép, (dấu ngoặc đơn và [dấu ngoặc bạn mở.
- Để gạch nối hoặc không gạch nối (điều này cần một bài đăng của riêng nó, mà tôi không được trang bị để viết)
- Kiểm tra tính nhất quán (nếu bạn đang sử dụng e-mail, đi cả chặng đường. Ditto nếu bạn thích e-mail, nhưng không bao giờ làm cả hai trong cùng một mảnh)
- Nếu bạn có các kiểu định dạng cụ thể, hãy kiểm tra tính nhất quán cho điều này.
- Nếu bạn bao gồm Số liệu với các số đang chạy như Hình 1.1, Hình 1.2, hãy chạy kiểm tra để đảm bảo các số đó đúng.
- Kiểm tra, kiểm tra và kiểm tra ba lần mọi thứ.
Vậy đó là!
Cho đến thời điểm này, chúng tôi đã xem xét kỹ thuật cơ bản mà bạn có thể sử dụng trong một bài tập hiệu đính. Tuy nhiên, nếu bạn muốn đi sâu hơn, đây là một vài lĩnh vực bạn phải cẩn thận với.
Phần tiếp theo liên quan đến tiếng Anh, ngôn ngữ mà tôi không phải là chuyên gia về chủ đề. Với suy nghĩ đó, vui lòng kiểm tra lại bất cứ điều gì bạn không chắc chắn, sử dụng các nguồn bên ngoài từ các trang web hoặc blog khác hoặc với giáo viên ngữ pháp của bạn , nếu bạn có sẵn.
Các khu vực có vấn đề
Sự thật mà nói, một số lỗi chính tả phổ biến nhất xuất hiện trong những từ ngắn nhất. Dưới đây là danh sách ngắn về các lỗi thông thường mà chúng tôi mắc phải không chỉ trong các bài viết mà cả khi bình luận hoặc trò chuyện:
1. Xử lý các cơn co thắt
Điều này xảy ra với rất nhiều nhà văn và cũng thường xuyên trong các bình luận.
- nó, nó
- bạn, bạn
- là, chúng tôi
- của họ, họ
tiền boa: Nếu đây là một vấn đề phổ biến đối với bạn, hãy chửi rủa các cơn co thắt và viết ra toàn bộ. “nó là” trở thành “nó là”, “họ” trở thành “họ đang” vân vân Điều này sẽ tiếp tục cho đến khi bạn đã giành được quyền sử dụng dấu nháy đơn một lần nữa.
Đừng đánh giá một cuốn sách bởi nó là che. Trừ khi nó là (nó là) một thực sự, thực sự xấu.
2. Những từ mà âm thanh quá gần với sự thoải mái
Từ đồng âm là những từ nghe giống hệt nhau nhưng không được đánh vần theo cùng một cách, chẳng hạn như:
- so với quá
- một vs và
- làm vs người giúp việc
- cho vs bốn
- thời tiết vs
tiền boa: Đôi khi bạn bắt chúng, đôi khi bạn không. Tôi không có viên đạn ma thuật để giải quyết vấn đề này. Tuy nhiên, bạn có thể xác định các điểm yếu của mình và thực hiện kiểm tra đặc biệt chỉ cho từ đó và từ đồng âm của nó.
3. Những sai lầm yêu thích của chúng tôi
Sau đó, có nhóm này chỉ giúp bạn khi bạn không tìm kiếm. Chúng không giống nhau và mang những ý nghĩa hoàn toàn khác nhau nhưng bạn thấy chúng bị lạm dụng ở (quá nhiều) địa điểm trong nhiều dịp.
- mẫu đơn từ
- mất, mất
- sau đó, hơn
- góc, thiên thần
- mua, mang
Để được giải thích về cách phân biệt một số từ được liệt kê ở trên, hãy xem poster này của Oatmeal (nếu bạn cần nó một cách tuyệt vọng, hãy mua poster và tát nó trên tường của bạn; đừng lo lắng, tôi không được trả tiền bất cứ điều gì nếu bạn làm hoặc không).
4. Quá nhiều điều tương tự
Một điểm nóng đánh máy dễ bỏ sót khác là trong các từ có khả năng mang hai chữ cái giống nhau, chẳng hạn như:
- chỗ ở (2 c, 2 m)
- thỉnh thoảng (2 c, 1 s)
- thiên niên kỷ (2 l, 2 n)
- sở hữu (tổng cộng 4 giây).
- referring (hai rtrước khi -ing) nhưng furthering và offering (một rtrước khi -ing)
5. Tách bằng một ngôn ngữ chung
Bạn có thể đã nhận thấy việc sử dụng 'màu' và 'màu' trong nhiều ấn phẩm, trực tuyến và ngoại tuyến. Điều nào trong hai là đúng? Vâng, nó phụ thuộc vào người mà bạn đang viết cho. Nếu bạn đang viết cho khán giả Hoa Kỳ, thì những từ như
- màu, tôn vinh, hàng xóm, yêu thích, hài hước
được đánh vần:
- màu, tôn vinh, hàng xóm, yêu thích, hài hước
Thông báo thiếu 'u'? Tôi không chắc lý do của việc trả thù cá nhân này đối với chữ cái thứ 21 của bảng chữ cái là gì trong cả hai Chính tả của Anh và Mỹ:
- CuriồS và nội tạngồS được đánh vần là 'u'
- Curiothương hại và nội tạngothương hại được đánh vần mà không có 'u'.
- fồr (4) và fồrth (4) được đánh vần là 'u's
- 40 được đánh vần là forty (không có 'bạn')
- Pronồđêm đi kèm với một ou, phát âmbạnchú thích chỉ có một 'u',
- ardbạns, siêubạnS, và strenbạnS có hai bạn là mỗi
Chính tả của Mỹ cũng đánh vần những từ như hộp thoạiue, mục lụcue và chương trìnhtôi, để lại cho bạn với hộp thoại, mục lục và chương trình. Và đừng quên sở thích cho -lại trong chính tả tiếng Anh (phần trămlại, thắp sánglại, xơlại) trong khi nó là -er trong chính tả tiếng Mỹ (phần trămer, thắp sánger, xơer).
6. Quy tắc được thực hiện để được
Nếu bạn nghe giáo viên ngữ pháp của bạn, bạn có thể đã nghe nói về “tôi trước e ngoại trừ sau c” điều - đó là những gì bạn sử dụng để nhớ nếu nó được đánh vần receiđã hoặc là recI Eđã.
Về cơ bản quy tắc này được sử dụng để giải thích tại sao tôi đến trước e trong những từ như
- hI Equân chủ, pI Er, fI Ery
và e đến trước tôi sau một c
- đồng tìnheive, receive, deceive, perceiđã
(Lưu ý đến bản thân: có lẽ chúng ta nên thay đổi quy tắc thành tôi sau e chỉ trước đây v.)
Vấn đề phát sinh với những từ như
- weight, weithứ, height, choeign, their, thể thaoeist, neibến cảng
cũng như trong
- quan hệI Ef, khốnI Ef, pI Ety, belI Eđã
(Lưu ý đến bản thân: Được rồi, điều này ném trước-V ra ngoài cửa sổ.)
Điều khó chịu với ngôn ngữ này là nó mang lại cảm giác như nó đang tạo ra các quy tắc và phá vỡ chúng khi nó phát triển.
Phần kết luận
Bây giờ chúng tôi đang chia tách các phần tử, kết thúc câu bằng các mệnh đề trong khi bắt đầu chúng bằng các liên từ - những thứ sẽ làm cho những người theo chủ nghĩa thuần túy và ngữ pháp (hoặc là nazi's) mất thời gian lớn.
Có lẽ điều quan trọng nhất tôi có thể chia sẻ với bạn về hiệu đính là: đừng quá khoa trương về điều đó - điều đó có nghĩa là quá cầu kỳ. Khi bạn đã hiểu rõ về hiệu đính, bạn có thể thấy lỗi ở mọi nơi - trong các bài đăng trên blog, tiêu đề, thư, email, bảng hiệu cửa hàng, tài liệu quảng cáo, v.v.. Không cố gắng sửa chữa mọi thứ, vì lợi ích của bạn và cho những người khác.
Thứ hai, rất có thể những điều khiến người đọc chứng minh là những người đọc thường xuyên như bạn và tôi không thực sự chú ý. Đừng để kỹ thuật đọc lại phá hủy một câu chuyện hay đáng để kể. Giống như quá trình chỉnh sửa, hiệu đính sẽ giúp cải thiện bài đăng, không cản trở hoặc làm hỏng nó.
Khước từ: Tôi là không phải một giáo viên tiếng anh đừng câu hỏi ngữ pháp tiếng Anh trực tiếp theo cách của tôi. Nếu bạn làm thế, tôi sẽ tiếp cận vấn đề như cách anh chàng IT làm điều đó - tôi sẽ Google nó.